首頁
> 音樂經 >
 |
史迪夫泰勒的
音樂經*
|
| *
aural cavity located on the sides of the head for insertion
of local music scene |
| 康百視雜誌,
一月, 2001 |
 |
69
ACROSS |
Stephen Taylor
著 趙玉琴 譯
樂團:69Across
音樂風格:女性柔調、饒舌、民謠、Trash
影響者:思慾合唱團、Sublime、Luscious Jackson,
Zapp Momma, Violent Femmmes, 露西, Kaplanski, 蘇珊
塔黛斯其, Tone
Loc, 糯米團、濁水溪公社,
L.L. 酷 J, Ghost,
Suki, MC Hotdog, Mi-Mei Chan,
團員簡介:
Leonie Sanderson (里歐妮 山德森)—鍵盤手、小提琴手、木琴手、歌詞創作
Karin Parmelee (凱倫 帕米李)--歌詞創作、合聲
Cathy Godwin (凱西 古德溫)—貝斯手、合聲、吹笛手、歌詞創作
Aoibhne Hogan (艾歐妮 赫根)—didjeridoo、合聲、混合器
Sandy Schaeffer (珊蒂 史蓋佛)—吉他手
Mary McMee (瑪莉 麥克米)—貝斯手、歌詞創作、合聲、舞蹈搖擺、混合器
Joanne Poole (瓊安 普爾)—鼓手、打擊樂器
時間要回溯到十一個月前,當時有一部十八輪的大貨車在南投縣,準備開往東埔,卻在一段路面冰滑的狹彎處發生了意外,車身與車頭斷裂,車上的索具裝備經過劇烈的震盪、搖晃後斷裂,將車上所承載的西瓜彈射過了路面,筆直地往一旁的山谷滾下去。當天,Cathy(凱西)和Leonie(里歐妮)這兩位來自澳洲的獨立女性恰好在同一個地方徒步健行,而他們搭帳棚的位置正好在西瓜滾下的山谷裡。
「Ah rekkin’
th’ boonks on th’ skahmy lost uh leeftah’」, Cathy(凱西)說。
「Ah rekkin」,Leonie(里歐妮)回答。
【以上為澳洲當地的語言】
幸運地,因為Cathy(凱西)和Leonie(里歐妮)選擇了適當的紮營地點,她們幾乎是毫髮無傷的逃離了災難。隨後她們清理現場,準備回台中,然而這次的事件卻引發了她們組織一個樂團的決心。
同時間裡,在台中當地,一位名叫Karin(凱倫)的即興創作詩人兼蠟燭私製藝術家,恰巧在「市民廣場」見到身上刺青、一身勁裝打扮的Mary(瑪莉),當時她和一群機車男孩正在演奏「Ollies」。Karin(凱倫)深受吸引,她步伐穩健的走向Mary(瑪莉)與之唱和,一瞬間,她們之間的搭配變得天衣無縫,好比像是伏特加配上萊姆汁、兩個五分鎳幣湊成一個一角銀幣、又像是完美的雪莉酒。
Sandy(珊蒂),一位來自彰化的魔鬼吉他手,沉靜、寡言。也加入了Leonie(里歐妮)和Cathy(凱西)的聖戰,準備要來大鬧一番。而Mary(瑪莉)和Karin(凱倫)認為目前在台灣搖滾樂界幾乎是青一色男性的天下,確實需要更多的女性加入,所以她們聯絡了他們的朋友Kenton (蓋頓),希望藉由他能請到對didjeridoo這項樂器無師自通的天才Aoibhne (艾歐妮),從愛爾蘭來到台灣。
隨後,這些女孩們又找上了綽號「裸膚」的鼓手Joanne(瓊安),此時,她們決定改掉『標準美妹』的團名。新團名『69Across』的她們開始寫歌、演奏以及表演。她們不願只是撿現成的彈奏別人已成名的歌曲,所有『69Across』表演的曲目都是由團員自行創作的。『69Across』的表演風格特殊,有時還會毫不吝嗇地常常在演奏時向聽眾扔擲「免費贈品」,再加上她們能將中文和台語靈活地運用。這些特點使得她們在這幾年的墾丁「春天吶喊」演唱會及去年七月在福隆的「Ho Hai Yang」音樂節裡大受歡迎。
『69Across』在明年三月將由TCM唱片公司發行她們的專輯。如果你想更了解她們,請上她們的專屬網站,網址是:www.geocities.com/chicksof69across\index.html。
『69Across』就像是美食調味家,一點鄉村味、一點饒舌樂、除去多餘的搖滾曲,再加上那麼一些些民謠風。她們有時呈現在你面前的,像是盛在盤上的幸運餅乾,上面讀著:「這可不是雞肉,想想辦法吧!」。
|